In short, ladies and gentlemen of the board costs are down, revenues are up and our stock has never been higher.
In breve, signore e signori del consiglio i costi sono scesi, i ricavi aumentati e le nostre azioni non sono mai salite tanto.
You and the rest of the boys can take care of our stock.
Tu e gli altri ragazzi occupatevi del nostro bestiame.
Anyone who has our stock will triple their money.
Chiunque possieda nostre azioni triplicherà il capitale.
If we can't foreclose, public confidence in OCP will plummet, so will our stock.
Se perdiamo la città, la fiducia nella OCP precipiterà.....e così le nostre azioni.
Why do you think our stock's in the toilet?
Perché credi che le azioni siano precipitate?
All of our stock information is in there... plus all of the insurance information.
Tutte le nostre informazioni sulla borsa sono li'... Piu' tutte le informazioni sull'assicurazione.
Once you sign them, we'll get our stock and you'll get your $40 billion.
Appena firma, noi avremo le nostre azioni e lei i suoi 40 miliardi.
Our stock's depleted, but we are offering a 100% discount on any item that catches your eye.
Le scorte sono esaurite, ma offriamo uno sconto del 100%... su qualunque articolo attragga la tua attenzione.
If Reed's right, this little trip could double our stock offerings.
Se Reed ha ragione, il viaggio va a triplicare il valore delle nostre azioni.
You devalued our stock and you framed Fabiella.
Hai svalutato i nostri stock di prodottine hai ingannato fabiella.
Walt, our stock... won't recover until Patty retracts her statements.
Walt, le azioni non risaliranno fino a che Patty non ritrattera' le sue affermazioni.
Leave your email here and we will contact you as soon as the product TEAS TASTING KIT ESE 44MM will again be available in our stock!
Avvertimi quando torna disponibile Lascia qui la tua email e verrai ricontattato appena il prodotto WHISKY ESE 44MM tornerà ad essere disponibile nel nostro magazzino!
Together, we've redefined distribution, predicted consumer behavior and more than tripled our stock price projections.
Insieme abbiamo ridefinito la distribuzione, previsto il comportamento dei consumatori e piu' che triplicato le previsioni dei prezzi delle nostre azioni.
What you want is a long, drawn-out trial that puts our stock in the toilet.
Vuoi un processo lungo e prolisso, che fara' finire le nostre azioni nel cesso.
And if we fuck anything up and get caught, he could take our stock and probably have us arrested.
E nel caso sbagliassimo qualcosa e ci beccassero... potrebbe confiscarci le azioni e ci farebbe arrestare.
How are we gonna get good people to work for us if they think something funky is going on with our stock?
Come faremo a convincere qualcuno a lavorare per noi... se c'è il sentore che le nostre azioni siano sospette?
As soon as Lyons destroys the virus, you will release a new strain from our stock.
Quando Lyons distruggerà il virus, lei rilascerà un nuovo ceppo dalle scorte.
And by "us, " she means our stock price.
E per "noi", intende le nostre quotazioni.
Ah, but that's our stock, Punia.
Ma sono il nostro capitale, Punia.
As soon as the news hits the airwaves, our stock, which is already falling, will plummet even further.
Appena la notizia arriverà al pubblico, le nostre azioni, che sono già in discesa, crolleranno... ulteriormente.
I was dreaming of our stock portfolio.
Sognavo i nostri investimenti in borsa.
And this gets out, our stock'll be worthless by close of bell Thursday.
Se si sapesse, le azioni perderebbero ogni valore alla chiusura delle borse di giovedi'.
Every day I keep my mouth shut our stock takes a dive, and that makes me vulnerable.
Ogni giorno in cui io tengo la bocca chiusa le nostre azioni precipitano. E questo mi rende vulnerabile.
In the meantime, if the press gets hold of this accident, our stock will crater.
Se la stampa viene a sapere di questo incidente, le nostre azioni crolleranno.
They've just suspended trading on our stock.
Hanno appena sospeso il trading delle nostre azioni.
Your return is exactly what our stock price needs.
È quello che ci vuole per le quotazioni.
Which, as luck would have it, is our stock in trade.
E, la sorte ha voluto... che questa fosse la caratteristica distintiva.
That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser.
Cosa credi penserà Wall Street e il mondo intero? Che le mie azioni, le nostre azioni avranno un rialzo poiché Spartan-Ives non punta certo sul cavallo perdente.
And your injury, well, it didn't exactly help our stock price.
E il tuo infortunio... diciamo solo che non ha aiutato le nostre quotazioni.
A:Sorry.This design is not in our stock.
A: Siamo spiacenti. Questo design non è nel nostro magazzino.
A:Normally our delivery time is 35-45days, but if we have the goods you want in our stock, then the delivery time will be in about two weeks or less.
A: Normalmente il nostro tempo di consegna è 35-45 giorni, ma se abbiamo le merci che si desidera nel nostro magazzino, quindi il tempo di consegna sarà in circa due settimane o meno.
Our stock dropped a couple points today with the news that he's sick.
Appena si e' saputo che sta male, i nostri titoli hanno perso 2 punti.
Without Debbie, our stock would have taken a terrific hit.
Senza Debbie... le nostre azioni avrebbero subito un colpo tremendo.
Our stock is plummeting and kids' dicks are getting horribly mangled!
Le nostri azioni precipitano e i peni dei giovani vengono maciullati!
3.1606020927429s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?